Cultura

Programa oferece apoio a editoras estrangeiras para traduzir e publicar autores brasileiros

Iniciativa da Fundação Biblioteca Nacional está com inscrições abertas até 3 de outubro e busca ampliar a presença da literatura brasileira no exterior

Setembro 10, 2025

Inscrições abertas para programa que apoia tradução e publicação de autores brasileiros no exterior. Crédito: Reprodução

Estão abertas, até o dia 3 de outubro, as inscrições para o Programa de Apoio à Tradução e à Publicação de Autores Brasileiros no Exterior, promovido pela Fundação Biblioteca Nacional, em parceria com o Instituto Guimarães Rosa e o Ministério da Cultura.

A iniciativa oferece apoio financeiro a editoras estrangeiras interessadas em traduzir, publicar e distribuir obras de autores brasileiros já publicadas em português no Brasil.

O programa abrange diversos gêneros literários, como romances, contos, crônicas, poesias, ensaios (inclusive de divulgação científica), HQs e literatura infantil e juvenil.

LEIA MAIS: Conheça as brasileiras do mundo do vinho em Portugal

Desde sua criação, em 1991, o programa já viabilizou a publicação de quase 1.500 obras em mais de 70 países, contribuindo significativamente para ampliar a presença da literatura brasileira no cenário internacional.

Vista interna da Biblioteca Nacional que fica localizada no centro do Rio de Janeiro. Crédito: Marcos D´Paula

 

Como funciona o apoio

Editoras estrangeiras — inclusive de países da CPLP — podem se inscrever até a data limite com projetos de tradução.

Os recursos serão repassados em duas parcelas: a primeira após a assinatura do contrato e a segunda após a publicação da obra traduzida, dentro do prazo de até 24 meses. A seleção dos projetos será feita em duas etapas, por comissões avaliadoras.

O programa conta com três editais voltados para diferentes perfis:

  • Tradução e Publicação de Autores Brasileiros no Exterior: voltado para editoras estrangeiras que desejam traduzir e lançar obras de autores brasileiros.
  • Intercâmbio de Autores Brasileiros no Exterior: destinado a editoras e instituições culturais que queiram convidar escritores brasileiros para eventos literários internacionais.
  • Residência de Tradutores Estrangeiros no Brasil: voltado a tradutores estrangeiros que desejem passar um período no país para desenvolver seus projetos de tradução.

LEIA MAIS: Dira Paes destaca urgência do filme “Manas” sobre abusos no Marajó

O serviço é gratuito e pode ser acessado por editoras, instituições culturais e tradutores estrangeiros. Mais informações estão disponíveis no perfil da @bibliotecanacional.br no instagram ou no site da Fundação Biblioteca Nacional.

 

jordan@revistaentrerios.pt